- Bình luận
- 77
- Số lượt thích
- 186
Tác giả: 叶呵呵桃
Link gốc: http://ailuoluoguang.lofter.com/post/2f7d5e_4e157fd
Chuyển ngữ: cv
Edit: Bu
Fandom: Toàn Chức Cao Thủ
Pairing: Hàn Văn Thanh x Tô Mộc Thu (Hàn Tán)/ Diệp Tu x Tô Mộc Thu (Tu Tán)
Trân trọng cảm ơn chị Bều yêu quý của em, chị là nguồn fic cùng convert của đời em.
Bản edit chỉ đảm bảo 70-80% fic gốc.
Permission:
.
…
…
Tui nói hắn thân thiện, có ai tin không?
1.
Diệp Tu nhặt được Dung Nham Nộ Hỏa của Hàn Văn Thanh.
Tán Ca quay về bản cùng Hàn Văn Thanh, để đẩy mạnh tiêu thụ, anh dùng nó chế tạo ra vũ khí bạc.
Hàn-không có vũ khí nhưng có tiền-Văn Thanh: mua.
Tán Ca nói với Diệp Tu: Thôi xong, tao đã bị công thành chiếm đóng rồi mày ạ.
Diệp Tu: Tô Mộc Thu Đại Đại, tiết tháo của mày bị chó tha đi đâu rồi?
2.
Phải làm sao để bán được trang bị bạc với giá hời nhất?
Hàn Văn Thanh=coi tiền như rác.
Vì thế Tô Mộc Thu đem Dung Nham Nộ Hỏa sửa tới sửa lui, chuẩn bị đem quyền bộ của Hàn Văn Thanh bán lại cho chính chủ.
Lần này Hàn Văn Thanh không mua.
Tán Ca nói với Diệp Tu: Đậu phộng, lại củ hành hắn thêm lần nữa đi.
Diệp Tu: Thế còn vụ mày say nắng ổng thì sao?
Tán Ca: Không có tiền thì không có tình yêu.
3.
Hàn Văn Thanh, bị chặn đánh lần thứ ba.
Hàn Văn Thanh: Tôi rất muốn hỏi…
Tán Ca đánh ra một skill: Có yêu.
Diệp Tu: Đờ phắc!
End.
Note:
1. Fic lấy bối cảnh trong Đỉnh Vinh Quang 2, khi đó Diệp Tu sử dụng Nhất Diệp Chi Thu đánh thắng Đại Mạc Cô Yên của Hàn Văn Thanh nhặt được trang bị cam của anh là Dung Nham Nộ Hỏa. Sau đó Diệp Tu muốn trả lại nhưng Hàn Văn Thanh từ chối, do vậy món đồ cam rơi vào tay Tô Mộc Thu, được anh sử dụng để chế tạo trang bị bạc. Trong fic thì Tô Mộc Thu đã làm món trang bị bạc để bán cho Hàn Văn Thanh, rồi lại lấy về nâng cấp nhưng bán không được nữa.
2. Câu nói cuối cùng của Diệp Tu là 蓝翔 (Lam Tường) sau khi tham khảo một số nguồn, mình vẫn không rõ nghĩa cụm từ này nên đành chém bậy ra thành một câu chửi thề (Đờ phắc) cho nó hợp ngữ cảnh, ai biết nghĩa thì làm ơn đánh tiếng cho mình để mình sửa lại, mình cảm ơn trước nha
Link gốc: http://ailuoluoguang.lofter.com/post/2f7d5e_4e157fd
Chuyển ngữ: cv
Edit: Bu
Fandom: Toàn Chức Cao Thủ
Pairing: Hàn Văn Thanh x Tô Mộc Thu (Hàn Tán)/ Diệp Tu x Tô Mộc Thu (Tu Tán)
Trân trọng cảm ơn chị Bều yêu quý của em, chị là nguồn fic cùng convert của đời em.
Bản edit chỉ đảm bảo 70-80% fic gốc.
Permission:
.
…
…
Tui nói hắn thân thiện, có ai tin không?
1.
Diệp Tu nhặt được Dung Nham Nộ Hỏa của Hàn Văn Thanh.
Tán Ca quay về bản cùng Hàn Văn Thanh, để đẩy mạnh tiêu thụ, anh dùng nó chế tạo ra vũ khí bạc.
Hàn-không có vũ khí nhưng có tiền-Văn Thanh: mua.
Tán Ca nói với Diệp Tu: Thôi xong, tao đã bị công thành chiếm đóng rồi mày ạ.
Diệp Tu: Tô Mộc Thu Đại Đại, tiết tháo của mày bị chó tha đi đâu rồi?
2.
Phải làm sao để bán được trang bị bạc với giá hời nhất?
Hàn Văn Thanh=coi tiền như rác.
Vì thế Tô Mộc Thu đem Dung Nham Nộ Hỏa sửa tới sửa lui, chuẩn bị đem quyền bộ của Hàn Văn Thanh bán lại cho chính chủ.
Lần này Hàn Văn Thanh không mua.
Tán Ca nói với Diệp Tu: Đậu phộng, lại củ hành hắn thêm lần nữa đi.
Diệp Tu: Thế còn vụ mày say nắng ổng thì sao?
Tán Ca: Không có tiền thì không có tình yêu.
3.
Hàn Văn Thanh, bị chặn đánh lần thứ ba.
Hàn Văn Thanh: Tôi rất muốn hỏi…
Tán Ca đánh ra một skill: Có yêu.
Diệp Tu: Đờ phắc!
End.
Note:
1. Fic lấy bối cảnh trong Đỉnh Vinh Quang 2, khi đó Diệp Tu sử dụng Nhất Diệp Chi Thu đánh thắng Đại Mạc Cô Yên của Hàn Văn Thanh nhặt được trang bị cam của anh là Dung Nham Nộ Hỏa. Sau đó Diệp Tu muốn trả lại nhưng Hàn Văn Thanh từ chối, do vậy món đồ cam rơi vào tay Tô Mộc Thu, được anh sử dụng để chế tạo trang bị bạc. Trong fic thì Tô Mộc Thu đã làm món trang bị bạc để bán cho Hàn Văn Thanh, rồi lại lấy về nâng cấp nhưng bán không được nữa.
2. Câu nói cuối cùng của Diệp Tu là 蓝翔 (Lam Tường) sau khi tham khảo một số nguồn, mình vẫn không rõ nghĩa cụm từ này nên đành chém bậy ra thành một câu chửi thề (Đờ phắc) cho nó hợp ngữ cảnh, ai biết nghĩa thì làm ơn đánh tiếng cho mình để mình sửa lại, mình cảm ơn trước nha