Chung [Project] Tuyển người!!!! Cộng Hòa Quốc chi Kiếm

Phong cách dịch Cộng Hòa

  • Nghiêm túc từ nón cối đến gót đinh aka từ đầu đến cúc

    Votes: 0 0.0%
  • Bựa đi bạn ơi thế mới là đời

    Votes: 0 0.0%

  • Total voters
    8
  • Poll closed .

张佳乐头上的小花儿

Lure like như hack
Messages
2,324
Likes
2,281
Team
Bách Hoa
Fan não tàn của
Nhìn hình
Em có thể xin edit thử không ạ? Nếu có thể vậy cho em thử 1 chương được không chị?
Hiện "chỉ" còn bộ 6 là bộ All-Stars! Chị gửi em link chương đầu của bộ 6, file QT, em thử nhé <3 <3 <3
Link: 06105.qt
 

张佳乐头上的小花儿

Lure like như hack
Messages
2,324
Likes
2,281
Team
Bách Hoa
Fan não tàn của
Nhìn hình
Em sẽ cố gắng ạ. Cơ mà đây là lần đầu em thử, trình cực kém, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua ạ
Mọi người có một room sinh hoạt, hỗ trợ dịch thuật trên discord, em nếu rảnh lên tham gia cho vui nhé ^^ link ngay ngoài forum.
 

张佳乐头上的小花儿

Lure like như hack
Messages
2,324
Likes
2,281
Team
Bách Hoa
Fan não tàn của
Nhìn hình
Từ chuyên môn (tiếp)

- Lá nghĩ ra một cách siêu đơn giản mà bấy lâu nay không nhớ, đó là Lá làm từ chuyên môn vào thẳng các file data trong QT, các bạn chép về thôi, đỡ phải đọc quá nhiều. Vài thứ linh tinh ở các chương, Lá sẽ ghi chú bên dưới. Từ nào các bạn vẫn thắc mắc cứ mạnh dạn hỏi ở đây, hoặc lên Phòng Tự Sát trên Discord nhé.

- Cách làm: Down file Lá đưa link về, giải nén chép vào folder Data của QT (nếu là bản 2016) hoặc folder QT luôn (nếu là bản khác), nói chung ở folder nào có các file như trong link Lá đưa ấy. Chép đè. Khuyến khích các bạn copy QT thành 1 bản riêng dành cho Cộng Hòa, thì khi làm các truyện khác sẽ không bị nhầm lẫn.

- Mỗi khi làm xong 5 - 10 chương, Lá sẽ up file mới một lần để các bạn có thể làm dần dần mà không phải chờ quá lâu.

- Link file data cho đến chương 24, xong phần của @Mạc Tư Thân Ngoại: GG Drive.

- Bộ 2 này Lá làm từ chuyên môn kỹ hơn, hi vọng có thể giúp đỡ @Mạc Tư Thân Ngoại càng nhiều càng tốt. Chaiyo! Nếu phong cách dịch của em giữ nhiều Hán Việt cũng không sao đâu em nhé, khá nhiều từ quân đội được sử dụng song song giữa thuần Việt và Hán Việt, nên ok cả, làm sao tiện nhất cho em thôi.

Bộ 2:

Chương 18:

- 江皮皮 (Giang bì bì): Giang Pi Pi (biệt danh của Giang phó)

Chương 20:

- 三肿三消, 才上云霄: vượt qua đau đớn, đắc đạo thành tiên
- 翔蛋 (tường trứng): Tường trứng (biệt danh)
 

Mạc Tư Thân Ngoại

Gà con tiến hóa
Messages
25
Likes
46
Team
Hưng Hân
Fan não tàn của
Dụ Văn Châu, Mộc nữ thần, Sở nữ vương
Từ chuyên môn (tiếp)

- Lá nghĩ ra một cách siêu đơn giản mà bấy lâu nay không nhớ, đó là Lá làm từ chuyên môn vào thẳng các file data trong QT, các bạn chép về thôi, đỡ phải đọc quá nhiều. Vài thứ linh tinh ở các chương, Lá sẽ ghi chú bên dưới. Từ nào các bạn vẫn thắc mắc cứ mạnh dạn hỏi ở đây, hoặc lên Phòng Tự Sát trên Discord nhé.

- Cách làm: Down file Lá đưa link về, giải nén chép vào folder Data của QT (nếu là bản 2016) hoặc folder QT luôn (nếu là bản khác), nói chung ở folder nào có các file như trong link Lá đưa ấy. Chép đè. Khuyến khích các bạn copy QT thành 1 bản riêng dành cho Cộng Hòa, thì khi làm các truyện khác sẽ không bị nhầm lẫn.

- Mỗi khi làm xong 5 - 10 chương, Lá sẽ up file mới một lần để các bạn có thể làm dần dần mà không phải chờ quá lâu.

- Link file data cho đến chương 24, xong phần của @Mạc Tư Thân Ngoại: GG Drive.

- Bộ 2 này Lá làm từ chuyên môn kỹ hơn, hi vọng có thể giúp đỡ @Mạc Tư Thân Ngoại càng nhiều càng tốt. Chaiyo! Nếu phong cách dịch của em giữ nhiều Hán Việt cũng không sao đâu em nhé, khá nhiều từ quân đội được sử dụng song song giữa thuần Việt và Hán Việt, nên ok cả, làm sao tiện nhất cho em thôi.

Bộ 2:

Chương 18:

- 江皮皮 (Giang bì bì): Giang Pi Pi (biệt danh của Giang phó)

Chương 20:

- 三肿三消, 才上云霄: vượt qua đau đớn, đắc đạo thành tiên
- 翔蛋 (tường trứng): Tường trứng (biệt danh)
Iu Lá <3 <3
 
Messages
2,324
Likes
2,281
Team
Bách Hoa
Fan não tàn của
Nhìn hình
Từ chuyên môn (tiếp)

Note chung cho mọi người:
- Về tên bộ, người nhận chính của bộ đó quyết định, yêu cầu duy nhất là giữ đủ 4 chữ để đồng bộ. Bộ 2 sẽ tổ chức vote sau giữa 3 bạn cùng làm. Về tên chương, mọi người cố gắng dịch sao cho đúng nghĩa nhất với số lượng chữ có thể đồng bộ nhất qua các chương, không nhất thiết là hai chữ, sau cùng tất cả chúng ta sẽ cùng quyết định xem nên để bao nhiêu chữ, theo số đông.
- Những cái tên nằm trong ngoặc kép, vd Đại đội "Thần Kiếm", thì bỏ hết ngoặc kép.
- Canteen đổi thành nhà ăn, quân đội không có canteen.
- Phần xưng hô bộ 2 đã được bổ sung đầy đủ, 3 bạn bộ 2 @Mạc Tư Thân Ngoại, @Neko-chan, @Tô Mộc Tu lưu ý quay về trang 5 xem.
- Mọi người không cần tải file data sau phần mình làm, vì về sau khả năng sẽ sửa nhiều chỗ, gây ảnh hưởng sai.
- File data của Lá, nếu thích có thể giữ các file Names, nhưng file Vietphrase nhớ là chỉ chép riêng vào QT dành cho Cộng Hòa, vì Lá dùng file khá loạn, cho cả dịch lẫn convert lẫn nhu cầu học tập, rất nhiều từ không hợp với các truyện khác ngoài Cộng Hòa, nếu dùng nó cho các truyện khác sẽ dễ gây hiểu lầm.

Note cho @Neko-chan:
- 6 file này của em chị làm ko chỉ từ chuyên môn mà cả những đoạn khó hiểu luôn, chị biết em high nên nhận Cộng Hòa, nhận rồi bắt tay vào làm mới thấy hoảng hồn, cố lên em, có gì leo lên Discord hỏi chị trả lời cho.
- File cho em, kéo lên post trên xem hướng dẫn sử dụng: Data

Chương 25:
- Nguyên chương này, "quân xung kích" đều dịch thành "người đi đầu".

Chương 27:
- kính cái không hề quy phạm đích lễ: "kính lễ" chính là tư thế chào quân đội -> chào quân lễ một cách qua loa, qua loa chào quân lễ
- Đông Phong Thiết Mã: đây cũng là xe tải quân dụng Trung Quốc chuyên chế, không có tên quốc tế, nên để nguyên tên đi em
- Các ngươi liền không thể cho mình Đại đội trưởng điểm gương mặt sao!: ... cho Đại đội mình chút ít mặt mũi sao

Chương 28:
- Lưu Tiểu Biệt ca ca: giữ nguyên ca ca vì ngay gần giữa chương này có dùng "X ca", "X đệ" cho cách gọi xã hội đen, còn lại gọi chung chung thì đổi thành "anh", "anh cả" như Lá đã sửa thẳng trong file data
- khúc học bài, "bối" = học thuộc lòng
- đáp xuống nước lập tức dứt bỏ dù chính chờ mấy chục động tác: "chờ" ở đây nghĩa là "v.v..." Có rất nhiều chỗ như thế, chú ý.
- đoạn Lưu cảm thấy mình sắp nổ: nổ = xù lông, đổi khúc "nếu nổ còn xịt máu trúng người ta" thành "xù lên bắn lông trúng người ta"

Chương 30
- Lâm Kính Ngôn dẫn dắt 7 tên đội viên hướng vì hắn các cung cấp cứu viện, bảo đảm đích Nam Hải hạm đội Hải quân dùng quân lễ chào: LKN dẫn dắt 7 đội viên mình chào quân lễ với Hải quân hạm đội Nam Hải đã đi theo bảo hộ, cứu viện bọn họ
- sái Đường Hạo một về: chọc được DH một lần
- tính (Hán Việt: toán liễu): còn có nghĩa là "thôi đi", "thôi cho qua", tùy nơi em xem nghĩa nào đúng
- Tôn Tường bắn lên đến bảo vệ mắt cá chân chính mình, như thể thật sự có đuôi bị tóm lấy như địa: chữ "địa" này rất nhiều lúc có thể bỏ luôn
 

Bình luận bằng Facebook